2014年6月25日 星期三

在杜拜遇到的奇特景象大蒐集!



 

 

 

 

Dubai 在杜拜遇到的奇特景象大蒐集!

一般人對杜拜的了解較少,除了不一樣的文化背景外,富裕也是杜拜的另一個代名詞。杜拜為阿拉伯半島上組成阿拉伯聯合大公國的7個酋長國中之一,同時也是阿拉伯聯合大公園人口最多的酋長國。就面積上而論,為阿布達比後第二大的。除了石油收入之外,旅遊收入非常可觀。杜拜也因為許多產業的開發,像是房地產和運動業等等,諸多特色吸引了全球目光。 BuzzFeed統計了這個對於大眾來說不熟悉的國家,以下是在杜拜你會遇到由金錢堆積的迥異文化差異:

 

搭跟司機的「寵物」一起搭計程車

 

「寵物」探頭在車窗外在其他國家應該會上報吧!

 

人們用「寵物」代步

 

「寵物」吃的飼料也很不一樣不愧是杜拜連寵物的點心都「大器」

 

在杜拜,走路隨便撞見的都是有錢人,開車更不用說了見過由超跑組成的塞車大隊嗎?


這裡有個解決交通賭塞的「小撇步」


寵物的休閒方式也很不一樣


 

見過停在停車格的駱駝嗎?

 

 

很難不注意到的停車方式,寵物獅是用來看車的嗎?

 

「馬力」超強的改造車!

 

全民保母也開藍寶堅尼


 

是真的!

 


加大尺寸?

 

玩膩了高級遊艇?試試這看起來有些幽默的劃槳遊戲

 

人們跟駱駝一起行動

 

超乎尋常的烏龜疊疊樂

 

隨便一隻都比你房子還貴的手機

 

黃金打造的ATM提款機


 


 

小型居家廁所

 


小型臥室

 

 

富家人當然需要馬伕

 

奇特的飲食

 

沒錢?失業?不用擔心!政府不會讓你餓死。這些罐頭、餅乾、奶酪、水都是免費提供


 

富麗堂皇的星巴克

 



連時尚標準也很生猛

 

 

文化衝擊

 

超高網球場!

 



瘋狂的景色,這裡就是杜拜!

 

 

 

 

 



2014年6月17日 星期二

OLD CANS




 

 

 

His name was... Albert (Tapper) Torney.

Everyone thought he was a bit eccentric and kids would tease and hassle him.

Then it was discovered that he sold the empty bottles but only some of the

cans.

After he died in 1998 (aged 86) his large collection of model cars made from

aluminum cans was  discovered.

This goes to prove..."you shouldn't judge a book by its cover" - or a

sculptor by his sugar bag.

Some of his collection ----

 

AMAZING!

 

 

 

 

 

 

 

 

 


2014年6月11日 星期三

Marble Veils! 大理石面紗



Marble Veils!   大理石面紗 ---大理石能彫刻成這樣, 真是出神入化 !

Fascinating ...

Marble Veils!

The sculpture below, 'The veiled virgin' is one of the most impressive I have ever seen.

Notice the effect of transparency, from the Italian artist Giovanni Strazza of the nineteenth century.


 
Think of the epic difficulty of modeling a veil on a face of a material that is among the toughest on the planet, marble   (mineral hardness 3 - Friedrich Mohs scale).

Another problem is that marble has nothing added.   It is a sculpture made by subtracting 100 % of unwanted material .



 

Here are some rather large sculptures that have cleverly crafted marble veils:



 





 


Think of the level of difficulty and patience required to carve the material without   breaking it . 



This is a monument to the father of Prince Raimondo Sangro Antonio (1685-1757) . The Italian name of the monument Disinganno is often translated as 'disappointment', but not in the conventional sense of it, and Church Slavonic - "Freedom of the spell."   'Freedom of the spell' (after 1757 ) of Franschesko Kvirolo and is the most famous of his   works, the ability to make this netting.   All made of a single piece of marble and pumice, Kvirolo was the only Neapolitan master who accepted the challenge. Other great sculptors wouldnt, believing that the network would break into pieces.   Amazing master sculptors for centuries the art of precise cutting of the stone. 

 

How about that texture of skin, Lorenzo Berdini, which depicts the abduction of Persephone?

  Look at the finger pressure on the skin.  



 
The sculptor was only 23 years old when he carved it in 1621.

 

 


著作人

analytics

FeedBurner FeedCount